-
1 весёлая шутка
1) General subject: laverock2) Colloquial: lark3) Jargon: rip snorter, ripsnorter4) Makarov: light jest -
2 весёлая шутка
-
3 весёлая шутка
-
4 весёлая шутка
ngener. amenita -
5 весёлая шутка
ncolloq. lol -
6 весёлая шутка
ncolloq. lol -
7 весёлый
-ая; -ое1) күңелле; шат күңелле; хозур2) көләч, шат• -
8 шутка
n1) gener. Aprilmond, Badinage, Badinerie, In-den-April-Schicken (1 апреля), Jokus, Pläsanterie, Schnake, Schnaller, Schnurre, Streich, Ulk, (весёлая) ein lustiger Streich, sollen das soll ein Witz sein, (злая) Posse, Possen, (озорная) Schabernack, Scherz, Scherzwort, Schwank, Spaß, Witz, Drolerie, Schnalz, Schäkerei2) colloq. Schnack, (злая) Verarsche, Flachs, Jux3) fr. Bouffonerie, Raillerie4) obs. Schimpf, Stückchen5) deprecat. Spielerei6) jarg. Gag7) avunc. Fez8) pompous. Gaukelei9) low.germ. Spijök -
9 şux
Iприл.1. весёлый:1) полный радости, веселья; жизнерадостный. Şux adam весёлый человек, şux xasiyyət весёлый характер, веселый нрав2) выражающий радость, веселье. Şux gözlər весёлые глаза, şux sifət весёлое лицо, şux görkəm весёлый вид, şux təbəssüm весёлая улыбка3) бодрый, игривый. Şux əhvali-ruhiyyə весёлое (игривое, бодрое) настроение4) вызывающий веселье. Şux zarafat вес ёлая шутка, şux mahnı (nəğmə) весёлая песня, şux rəqs весёлый танец, şux tamaşa весёлый спектакль5) приятный для взора, яркий, светлый, не мрачный. Şux rəng весёлая раскраска (расцветка)2. резвый, живой, подвижный, игривый. Şux uşaq резвый ребёнок3. грациозный, изящный, лёгкий. Şux yerişli с лёгкой походкой4. кокетливый. Şux qız кокетливая девушкаIIнареч.1. весело. Şux danışmaq весело говорить2. изящно, грациозно. Şux dayanmaq грациозно стоять, держаться3. кокетливо. Şux geyinmək кокетливо одеваться4. яркоIIIсущ. устар. красавица -
10 ein lustiger Streich
кол.числ.общ. (весёлая) шутка, весёлая проказа, весёлая шуткаУниверсальный немецко-русский словарь > ein lustiger Streich
-
11 şən
1Iприл. весёлый:1. испытывающий радость, веселье; жизнерадостный. Şən adam весёлый человек, şən uşaq весёлый ребёнок2. выражающий радость, веселье. Şən görkəm весёлый вид, şən gözlər весёлые глаза, şən gülüş весёлый смех, şən əhval-ruhiyyə весёлое настроение, şən xasiyyət весёлый характер, şən sifət весёлое лицо3. вызывающий, доставляющий веселье, радость. Şən tamaşa весёлый спектакль, şən zarafat весёлая шутка, şən toy весёлая свадьба, şən mahnı весёлая песня, şən film весёлый фильм, şən səyahət весёлое путешествиеIIнареч. весело. Şən danışmaq говорить весело, günlərimiz şən keçdi дни наши прошли весело; şən halda весело2сущ.1. доброе имя, честь; см. şan 1; şəninə в честь. Şəninə şeirlər qoşmaq kimin слагать, сложить стихи в честь кого2. достоинство, самолюбие. Şəninə sığışdırmamaq (şəninə kəsir saymaq) считать ниже своего достоинства, şəninə toxunmaq задеть (задевать) самолюбие, задеть за живое, şəninə yaraşan şey deyil kimin это не к лицу, не подобает к ому; şən qazanmaq завоевать, приобрести славу, известность; şəni uca olmaq приобрести добрую славу, пользоваться высокой репутацией, авторитетом -
12 lol
удовольствие, весёлая шутка, забава; хохмы ради* * *v(m) разг.удовольствие с, забава ж* * *сущ.разг. весёлая шутка, забава, удовольствие -
13 шаярымаш
шаярымашдиал. сущ. от шаяраш шутка; забавная, весёлая проделка, выходка или остротаВесела шаярымаш весёлая шутка.
Сравни с:
шаярыме -
14 шаярымаш
диал. сущ. от шаяраш шутка; забавная, весёлая проделка, выходка или острота. Весела шаярымаш весёлая шутка. Ср. шаярыме.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шаярымаш
-
15 zarafat
сущ. шутка. Bir aprel zarafatı первоапрельская шутка, kobud zarafat грубая шутка, şən zarafat весёлая шутка; zarafat eləmək шутить, zarafat saymaq считать, принимать за шутку; zarafata salmaq обратить в шутку, свести к шутке; zarafat qanmamaq не понимать шутки; zarafat götürməmək не принимать шутки; zarafat bir yana шутки в сторону; zarafat öz yerində … шутка шуткой …; zarafat yeri deyil не до шуток; не место шуткам; zarafat deyil не шутка, zarafat xatirinə ради шутки; doğru sözü zarafata salıb deyərlər в каждой шутке есть доля правды -
16 Streich
m -(e)s, -e1) ударj-m einen Streich versetzen — нанести кому-л. ударauf einen Streich — одним ударом, сразу; одним махомein schlechter Streich — злостная выходка; каверзаein toller Streich — дикая выходка; отчаянная проделкаj-m einen Streich spielen ≈ сыграть с кем-л.( злую) шутку, подшутить над кем-л.; подстроить каверзу кому-л.; подложить свинью кому-л.seine Vergeßlichkeit hat ihm einen bösen Streich gespielt — его забывчивость очень подвела его••von einem Streiche fällt keine Eiche — посл. одним ударом топора дуба не срубить -
17 light
I1. [laıt] n1. 1) светthe light of the sun [of the moon, of a candle] - свет солнца [луны, свечи]
northern /polar/ lights - северное сияние
light bath - мед. световая ванна
light therapy - мед. светолечение
light gun /pen/ - вчт. световое перо
to stand in smb.'s light - заслонять кому-л. свет [см. тж. ♢ ]
2) освещённость, видимостьlight line - воен. граница затемнённого района
in a good light - хорошо видный, хорошо освещённый; при хорошем освещении
to read in poor light - читать при плохом свете /при слабом освещении/
hang the picture in a good light - повесьте картину так, чтобы она была хорошо освещена /видна/
3) (обыкн. the light) дневной свет, день, дневное времяbefore the light fails - до того, как стемнеет, засветло
4) pl иск. светлые части картины (тж. high lights)2. 1) источник света; огонь, лампа и т. п.to put out the light - погасить свет [ср. тж. ♢ ]
2) воен. прожектор3) pl светофорto cross [to drive] against the lights - переходить [проезжать] при красном сигнале
4) маяк5) pl театр. проф. рампа, огни рампыbefore the lights - у рампы, на сцене
3. 1) огонь, пламя, искраcan you give me a light? - не дадите ли мне прикурить?
4. 1) информация, новые сведения, данныеwe need more light on the subject - нам нужны дополнительные сведения /данные/ по этому вопросу
these facts throw /shed/ (a) new light on the matter - эти данные проливают новый свет на дело
2) гласностьto come to light - обнаруживаться, выявляться
to bring to light - обнаружить, раскрыть; вывести на чистую воду; вытащить на свет божий
new evidence has come to light - обнаружились новые факты /данные/
5. аспект, вид; восприятиеin the light of past events - в свете прошлых /имевших место/ событий
to view smth. in a favourable light - смотреть на что-л. благосклонно, одобрять что-л.
to put things in a favourable [false, unfavourable] light - представлять /выставлять/ что-л. в выгодном [ложном, невыгодном] свете
I can't see the affair in that light - я не могу смотреть на это дело таким образом
6. знаменитость, светило; светочhe was one of the shining /leading/ lights of his age - он был одним из самых выдающихся людей своего времени
7. pl убеждения, взгляды; уровеньto do one's best according to one's lights - сделать всё в меру своих способностей /возможностей/
to worship according to one's lights - молиться в соответствии со своими убеждениями /со своей верой/
he acted according to his lights - он действовал, как ему казалось правильным /в соответствии со своими убеждениями/
9. 1) поэт. зрение2) pl разг. глаза♢
to stand in smb.'s light - мешать кому-л., стоять у кого-л. на дороге [см. тж. 1, 1)]to stand in one's own light - вредить самому себе, нарушать собственные интересы; ≅ сам себе враг
get out of the light - не мешай(те), уходи(те) с дороги, не стойте на моём пути
green light - зелёная улица (чему-л.)
to see the light - а) увидеть свет, родиться; б) увидеть свет, выйти из печати; в) прозреть, понять в чём дело; г) рел. (духовно) прозреть; обратиться (в какую-л. веру)
to put out smb.'s light - убить /ликвидировать/ кого-л. [ср. тж. 2, 1)]
out like a light - а) без сознания (особ. от удара по голове); б) крепко спящий; ≅ спит без задних ног
light at the end of the tunnel - просвет ( в кризисном положении); надежда на близкую победу; намечающийся успех
by the light of nature - интуитивно, инстинктивно; естественно (без указаний, обучения и т. п.)
the light of smb.'s countenance - а) чья-л. благосклонность, чьё-л. расположение; б) чьё-л. одобрение, чья-л. поддержка
the light of the countenance - библ. свет лица твоего
the greater and the lesser light - библ. светило большее и светило меньшее; солнце и луна
2. a1. светлыйlight day - светлый /не пасмурный/ день
2. 1) светлый, светлого цвета; бледный ( о цвете)light beer /ale/ - светлое пиво
3. (light-) как компонент сложных слов светло-light-blue - светло-голубой, бледно-голубой
3. [laıt] v (lit, lighted [-{laıt}ıd]) (тж. light up)1. 1) зажигатьto light fire - затопить печку /камин/
2) зажигаться, загораться3) освещатьour houses are lighted /lit/ (up) by electricity - наши дома освещаются электричеством
light ship! - мор. включить освещение! ( команда)
4) освещаться5) прикуривать (сигарету, папиросу и т. п.)2. светить (кому-л.)to light (up) a person on his way - посветить кому-л., осветить кому-л. дорогу
she lit him up the stairs with the candle - пока он поднимался по лестнице, она светила ему свечкой
3. 1) освещать, озарять2) (with) освещаться, озаряться; светиться, сиять (о глазах, лице)to light (up) with pleasure - сиять от радости, светиться счастьем
II♢
to be lit up - напиться1. [laıt] a1. 1) лёгкий, нетяжёлыйlight box [burden] - лёгкий ящик [-ая ноша]
light clothing - лёгкая /летняя/ одежда
(as) light as a feather /as air/ - лёгкий как пух; невесомый
light alloy - метал. лёгкий сплав
light oil - спец. маловязкое масло; лёгкий нефтепродукт
2) лёгкий на ногу; проворныйlight walk /footsteps/ [movements] - лёгкая походка [-ие движения]
light of foot - проворный, быстроногий
light on one's feet - лёгкий на подъём, подвижный
3) лёгкий, рассчитанный на небольшую нагрузкуlight railway - узкоколейная или временная железная дорога; подъездной путь
4) воен. лёгкий, облегчённого типаlight machine-gun - ручной пулемёт; облегчённый станковый пулемёт
5) воен. имеющий лёгкое вооружениеlight (horse) brigade - ист. кавалерийская бригада
light artillery [infantry] - лёгкая артиллерия [пехота]
2. неполновесный, неправильного весаto give light weight - недовешивать, обвешивать
3. 1) лёгкий, несильный, слабыйlight touch - лёгкое /мягкое/ прикосновение
a light print - слабый /еле видный/ отпечаток
2) тонкий, деликатный4. 1) лёгкий, некрепкий (о вине, пиве)2) лёгкий ( о пище)3) неплотный; негустойlight soil - лёгкая /рыхлая/ почва
light clouds - лёгкие /перистые/ облака
4) лёгкий, воздушный, хорошо поднявшийся ( о тесте)5. 1) несерьёзный; незначительный; несущественныйlight remarks - несерьёзные /несущественные/ замечания
to one's lightest word [wish] - по чьему-л. малейшему слову [желанию]
to make light of smth. - а) недооценивать что-л.; не воспринимать серьёзно; to make light of danger - недооценивать опасность; he makes light of his illness - он не обращает достаточно внимания на свою болезнь; б) принижать, преуменьшать (заслуги и т. п.)
2) лёгкий, несложный, развлекательныйlight music - лёгкая музыка (в противоп. классической)
light reading - лёгкое чтение, развлекательная литература
light opera - а) комическая опера; б) оперетта
3) лёгкий, небольшой, несильныйlight frost - небольшой /лёгкий/ мороз
light rain - дождик, небольшой дождь
light applause - непродолжительные /жидкие/ аплодисменты
light eater - человек с плохим аппетитом, малоежка
6. 1) нетрудный, необременительныйlight work - нетрудная /лёгкая/ работа
light duties - необременительные /несложные/ обязанности
to make light work of smth. - быстро управляться с чем-л.
2) лёгкий, несуровый7. 1) легкомысленный; ветреный, непостоянный2) фривольный; распущенныйlight woman - женщина лёгкого поведения /нестрогих правил/
3) весёлый, беззаботный, беспечныйlight laughter - весёлый /беззаботный/ смех
8. лёгкий, чуткий ( о сне)9. фон.1) неударный ( о слоге)2) слабый ( об ударении)♢
with a light heart - с лёгким сердцемlight hand - а) ловкость; умение; she has a light hand for pastry - она мастерица печь пирожные; б) тактичность; деликатность
light fingers = light-fingered
light in the head - а) чувствующий /испытывающий/ головокружение; б) глупый
2. [laıt] advлегкоto sleep light - некрепко /чутко/ спать
to get off light - разг. легко /дёшево/ отделаться
II [laıt] v (lighted [-{laıt}ıd], lit)♢
light come, light go - посл. ≅ легко нажито, легко прожито1. 1) (on, upon) неожиданно, случайно натолкнуться (на что-л.)to light on a rare book in a second-hand shop - случайно найти /увидеть/ редкую книгу в букинистическом магазине
2) обрушиться (об ударе и т. п.)2. 1) сходить, выходить (обыкн. light down, light off, light from)to light off a horse - спешиться, сойти с лошади
2) (on, upon) опускаться, садиться; падатьto light on one's feet - а) стать на ноги ( после падения или прыжка); б) счастливо отделаться
my eye lighted on a familiar face among the crowd - мой взгляд упал на знакомое лицо в толпе
3. (into) нападать, накидываться -
18 lark
[lɑːk]1) Общая лексика: брать препятствия (на лошади), веселиться, веселье, жаворонок, забава, забавляться, потеха, проказ, проказа, резвиться, шалость, шутить, шутка2) Биология: жаворонковые (Alaudidae), жаворонок (Alaudidae)3) Зоология: жаворонок (Alauda gen.)4) Разговорное выражение: весёлая шутка, перескакивать (через что-л. на лошади) -
19 lark II
-
20 lark
I [lɑ:k] n зоол.жаворонок (Alauda gen.)♢
to rise with the lark - вставать чуть свет; ≅ вставать с петухамиIIif the sky falls we shall catch larks - шутл. ≅ если бы да кабы...
1. [lɑ:k] n разг.весёлая шутка; проказа, шалость; весельеto have /to take/ a lark - позабавиться, пошалить, порезвиться
to say [to do] smth. for a lark - сказать [сделать] что-л. шутки ради
what a lark! - как забавно!, как весело!
2. [lɑ:k] v разг.1. шутить, забавляться; резвиться, веселиться (тж. lark about; lark around)stop larking and get on with your work! - перестань валять дурака и займись делом!
2. перескакивать (через что-л. на лошади)
См. также в других словарях:
шутка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? шутки, чему? шутке, (вижу) что? шутку, чем? шуткой, о чём? о шутке; мн. что? шутки, (нет) чего? шуток, чему? шуткам, (вижу) что? шутки, чем? шутками, о чём? о шутках 1. Шуткой называют фразу,… … Толковый словарь Дмитриева
шутка — и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. см. тж. в шутку, кроме шуток, не шутка, не до шуток, не на шутку, не в шутку … Словарь многих выражений
шутка — и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. 1. То, что говорят, делают с целью вызвать смех; забавная весёлая проделка, выходка или острота. Остроумная, тонкая ш. Невинная, безобидная ш. Злая, колкая ш. Обидеть кого л. глупой шуткой. Он шуток не понимает.… … Энциклопедический словарь
хохма — ы; ж. [от идиш chohme шутка] Разг. Остроумная весёлая шутка, что л. очень смешное. Весёлая, остроумная х. Отмочить хохму. Смешить своими хохмами. Хочешь, одну хохму расскажу? ◁ Хохмочка, и; мн. род. чек, дат. чкам; ж. Вот будет х.! (смешно,… … Энциклопедический словарь
хохма — ы; ж. (от идиш chohme шутка); разг. см. тж. хохмочка Остроумная весёлая шутка, что л. очень смешное. Весёлая, остроумная хо/хма. Отмочить хохму. Смешить своими хохмами. Хочешь, одну хохму расскажу? … Словарь многих выражений
Афганская музыка — Для Афганистана характерно сложное переплетение муз. культур разл. народов, издавна населявших страну: афганцев (пуштунов), таджиков, узбеков, туркмен, белуджей и др. Многовековой процесс развития афг. музыки протекал также во… … Музыкальная энциклопедия
Кондрашин К. П. — Кирилл Петрович (р. 21 II (6 III) 1914, Москва) сов. дирижёр. Нар. арт. СССР (1972). Чл. КПСС с 1941. Учился игре на фп. в муз. техникуме им. Стасова (Москва). Гармонию, полифонию и анализ форм изучал под рук. Н. С. Жиляева. В 1936… … Музыкальная энциклопедия
Список мультфильмов студии «Союзмультфильм» — Крупнейшая в СССР студия мультипликационных фильмов «Союзмультфильм» начала свою работу в Москве в 1936 году с создания мультфильма «В Африке жарко». За более чем 70 ти летнию историю студия выпустила более 1500 рисованных … Википедия
Список мультфильмов студии «Союзмультфильм» по алфавиту — Союзмультфильм *25 е, первый день, (1968) *38 попугаев, (1976) *38 Попугаев. А вдруг получится!, (1978) *38 Попугаев. Бабушка удава, (1977) *38 Попугаев. Великое закрытие, (1985) *38 Попугаев. Завтра будет завтра, (1979) *38 Попугаев. Зарядка для … Википедия
Список мультфильмов студии «Союзмультфильм» — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/3 сентября 2012. Дата постановки к улучшению 3 сентября 2012 … Википедия
Список мультфильмов студии «Союзмультфильм» по алфавиту — Киностудия «Союзмультфильм» 0 9, A Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х … Википедия